V anglickém jazyce existuje mnoho slov, která mají velmi jednoznačný význam, ale když čelíte potřebě je používat, najednou se dostanete do slepé uličky. To se děje s městem, což znamená města různých velikostí..
Obsah článku
- Překlad
- Porovnání
- Závěry
Překlad
Město - velké město, také v centru Londýna (město)
Město - město
na obsah ↑Porovnání
Zdálo by se, že všechno je jednoduché - pokud popíšete velké město, použijte město, malé město. Zmatek je však docela vážný a je primárně spojen s rozdíly mezi anglickým a americkým používáním těchto slov.
Nejprve si přečtěte pravidla v Anglii. Historicky existovalo docela jasné kritérium: pokud je ve městě katedrála, je to město, pokud ne, je to město. Dnes toto kritérium zůstává pro jednu věc: existuje město bez kostelů. A to už není určováno gramatickými pravidly, ale rozhodnutím vlády.
ReklamaV Americe je město prostředníkem mezi městem a vesnicí. Posledně jmenovaný je přeložen do našeho jazyka jako „vesnice“: aby byla v USA taková osada, musí mít méně než 1 000 obyvatel (nebo zabírat ne více než 13 km).2 oblast), z nichž většina se zabývá zemědělstvím. Město má 1 000 až 30 000 obyvatel a prakticky neexistují vícepodlažní domy - většinou jednopatrové. Toto rozlišení je však velmi svévolné, protože postavení města je často určeno státními zákony, přičemž se berou v úvahu finanční úvahy, protože pokud se podíváte z právního hlediska, město a město se liší v typu správy města: město je právně definovaná entita se všemi pravomocemi, které následují.
Co děláme? V našich malých městech mohou existovat i vícepodlažní budovy, takže byste se měli zaměřit na populaci a rozvoj města. A pokud mluvíme o regionálním nebo regionálním centru - použijte město, ale pokud potřebujete zdůraznit kompaktnost - město.
na obsah ↑Závěry
- V Anglii je město městem s církví a také městem, kterému bylo toto postavení uděleno rozhodnutím vlády. Město - Londýnská obchodní čtvrť.
- V Americe je statut města určen státním zákonem. V nejobecnějším případě je město městem s počtem obyvatel 1 000 až 30 000, které je většinou plné jednopatrových domů;
- Když už mluvíme o ruských městech neanglicky mluvících zemí, vyberte si jedno nebo druhé označení v závislosti na kontextu: regionální nebo regionální město je s větší pravděpodobností město, v jiném případě je to s větší pravděpodobností město.