Jaký je skutečný rozdíl mezi dvěma slovy, na první pohled identickým? Ve skutečnosti mnozí ve své řeči volně používají „nulu“ i „nulu“, aniž by znali jejich pravý lexikální význam. Na tuto otázku lze odpovědět při studiu slovní zásoby a gramatiky ruského jazyka. Na základě získaných dat se ukáže „jaký je rozdíl mezi„ nulou “a„ nulou “.
Domácí prostředí často vede naši řeč k nepořádkům. Lidé se stále častěji uchycují ke zjednodušení svého rodného jazyka, k nahrazení cizí slovní zásoby a opovrhování pravidly pro použití nezbytných formulářů v kontextu. V moderní ruštině je mnoho podobných mezer, ale v tomto článku se zastavíme a podrobně zvážíme použití správné formy „prázdnoty“ v různých situacích..
Trocha historie
Nula je historicky starší. Přišel k nám ze střední Evropy za vlády Petra I. "Zero" se zase objevilo na ruské půdě díky Skandinávcům. V ortoepických slovnících ruského jazyka je „nula“ označena jako zastaralá forma a „nula“ je moderní.
Funkce
Ve skutečnosti tato slova nejsou synonymem. Nejsou zaměnitelné, ale rovné. Tyto faktory tvoří hlavní podobnosti a rozdíly mezi nimi. Jedna z možností může být použita pouze ve specifických případech, stejně jako u jiných. To bude možné sledovat na příkladech diskutovaných níže..
Dalším zajímavým rysem jsou případové formy těchto slov. Takže slovo „nula“ se používá v nominativních a obviněných případech, jiné možnosti budou nesprávné, nemůžete přidat konce, například řekněte: „téměř nula“. S „nulou“ je všechno odlišné, ve všech případech se bez výjimky mění, například: počínaje nulou, sčítáním k nule, nerovná se nule, téměř nula, nula, nula atd. Existují také deriváty: nula, nulifikace, nulování. Příklady vět s deriváty:
- Nulový poledník se také nazývá Londýn, protože prochází přesně hlavním městem Velké Británie.
- Proces rušení odpisovaných papírových peněz státem je neplatný.
- Z nějakého důvodu banka resetovala všechny účty.
Na základě výše uvedených příkladů můžeme dojít k závěru, že „nula“ je flexibilnější, pokud jde o používání nových forem v řeči, slovo. „Nula“ je běžnější ve stabilních frázích.
Sémantický, lexikální význam
- Chybějící cokoli (nulové rubly na vašem účtu)
- Nastavená hodnota, začátek výpočtu fyzikálních veličin (tlak, teplota, čas atd.)
- Nejmenší hodnocení práce, práce (práce prováděná strojem je nulová)
- Kdo nezná žádný význam, bezvýznamnost (tato osoba neví, jak vůbec žít, je „úplná nula“)
Správné použití
V technických oborech (fyzika, matematika, informatika) bude „nula“ častější a v humanitních oborech - „nula“.
Nakreslíme analogii, nejvýraznější příklad: absolutní nula (fyzika) - absolutní nula (o osobě). Z této dvojice je vidět, že „nula“ a „nula“ mají v obou případech stejný význam (podobnost), ale nahrazení jednoho jiným je nemožné, protože oblasti použití těchto slov, předmětů, jsou zcela odlišné, nejsou propojeny (rozdíl)..
Běžné příklady použití: počet nula-nula, teplota pod nulou, nulové emoce, trpělivost v nule, nula zakončený řetězec, nulová pozornost, nulové funkce, nula bez hůlky, nula hodin atd..
Stojí za zmínku, že použití této dvojice slov v matematice je docela specifické. Obě možnosti lze použít při výpočtech, například: přičíst osm k nule, nulový bod dvě procenta, odečíst bod patnáct bodů od nuly, nelze dělit nulou atd. Existují také takové výrazy: snižte výraz na nulu, provádějte výpočty s nulou, rovnejte na nulu.Na závěr se vracíme k hlavnímu problému, který byl položen na začátku článku. Na první pohled je to běžná a žádná divná otázka. Požadoval však hlubokou syntézu a analýzu svého rodného, skvělého jazyka. Doufám, že jste našli, co jste hledali, a tento článek byl pro vás užitečný. Naučte se a nezapomeňte na svůj rodný ruský jazyk. Hodně štěstí!