A jedno slovo a druhé v překladu znamená „Vysoký“. Každá z nich má však své vlastní významy a oblasti použití. Jsou to relativní synonyma, používají se v různých kontextech a jen zřídka se používají zaměnitelně. Rodilí mluvčí cítí rozdíl mezi nimi, ale cizinci, kteří se učí jazyk, mají často potíže, protože se snaží tato slova vzájemně zaměnit, aniž by vzali v úvahu kontext a jejich konkrétní význam..
Vysoká, hodnoty a použití
Slovo má několik významů:
- Velké, shora od země. Plot kolem domu byl velmi vysoký. (Plot kolem domu byl velmi vysoký.)
- Co je vysoko nad zemí nebo mimo dosah. Zrcadlo v koupelně je příliš vysoké. (Koupelnové zrcadlo je příliš vysoké.) Police s bonbóny jsou příliš vysoké a děti se k nim nemohou dostat. (Candy police jsou příliš vysoké a děti se k nim nemohou dostat.)
- Označuje výšku něčeho. Jak vysoké jsou vlny? (Jak vysoké jsou vlny?) Strop je vysoký tři metry. (Výška stropu je tři metry.)
- Velké číslo, velikost, cena, úroveň. Poslouchá hudbu při vysoké hlasitosti. (Poslouchá hudbu při vysoké hlasitosti). V naší zemi je velká část populace stará. (V naší zemi většina populace stárne.)
- Velmi dobrá, vynikající, vysoká kvalita.. Mají na sebe vysoký názor. (Mají na sebe vysoký názor). Má velké naděje na svou novou práci. (Má vysoké očekávání pro svou novou práci.).
Vysoká, hodnoty a použití
Tall má různé významy:
- Vysoký, který má výšku větší než je průměr. Strom byl vyšší, než očekával (Strom byl vyšší, než očekával.)
- Používá se stabilně: Vysoký příběh je zajímavý, úžasný příběh, někdy nepravděpodobný. Dokončení vysoké zakázky je velmi obtížné. Splnit všechny úkoly za jeden den je i pro nás vysoký řád. (Dokončení všech úkolů v jeden den je pro nás nemožný úkol.) Procházka / stát vysoký - být si jistý, hrdý na něco.
Společné mezi vysokou a vysokou
Mají méně společného než rozdíly. Obě slova jsou stejnou součástí řeči. - přídavná jména. V ruštině jsou přeloženy stejným způsobem, a proto existují problémy s jejich správným používáním. Pouze někdy jsou vzájemně zaměnitelné, tj. Jedno slovo může být použito místo druhého, například když jsou popsány hory nebo budovy: vysoká / vysoká rostlina, budova, věž (vysoká rostlina, budova, vysoká věž).
Rozdíly mezi vysokou a vysokou
Existují rozdíly na různých úrovních:
- Význam. Vysoký se používá k označení velké vzdálenosti shora dolů nebo když je objekt vysoký. Vysoká znamená nadprůměrnou výšku. Je nejvyšším členem týmu. (Je nejvyšším členem týmu). Byla vysoká a hubená. (Byla vysoká a štíhlá.) Pokud jde o růst lidí, používá se pouze vysoký. Helen je vysoká pět stop. (Helen's Growth - Five Feet) Tento dub je vysoký asi 25 metrů. (Tento dub má výšku asi 25 metrů.)
- Animate - neživý. Vysoká se používá k popisu pouze neživých substantiv. Jura není nejvyšší hora. (Jura není nejvyšší hora). Vysoký - pro animované a neživé. Je vaše dcera vysoká? (Je vaše dcera vysoká?). Okno v mém pokoji je vysoké. (Okno v mém pokoji je vysoké).
- Rozměry definovaného objektu. Vysoká se používá pro velmi široké věci „protáhlé“ horizontálně. Vysoký - svisle. Jejich výška je větší než u jiných velikostí. Věž obklopuje vysoká zeď. (Věž obklopuje vysoká zeď). Nešplhal na strom, protože je příliš vysoký. (Nešplhal na strom, protože je příliš vysoký.) Stejné jméno lze označit jako vysoké a vysoké, ale v různých kontextech as různými významy. Strom je vysoký - znamená, že strom je vyšší než ostatní a strom je vysoký. znamená, že roste na nějaké výšce, například na kopci. V příkladu je Andrew vyšší, než John znamená jeden nad druhým. A v Andrewovi je vyšší než John, že umístění prvního je vyšší než druhé. Například, pokud jsou horolezci, jeden vylezl na horu nad druhou. V takových situacích to znamená postavení někoho nebo něčeho ve srovnání s ostatními. Neměříme samotný objekt, ale v jaké vzdálenosti je a výška se vztahuje k jeho poloze nad určitou základnou - pevninou, hladinou moře.
- Vyberte vysokou nebo vysokou, v závislosti na význam, do kterého investujeme na základě kontextu: měříme výšku osoby, výšku objektu, jak vysoko je ve srovnání se základnou.
- Části řeči.
Vysoká může být:
- Přídavné jméno. Má hluboké znalosti vysoké matematiky. (Má hluboké znalosti vyšší matematiky.)
- Podstatné jméno. Ptáci létají vysoko. (Ptáci létají v nadmořské výšce). Prošla emočními výšinami a minimy. (Prošla emočními vzestupy a pády.)
- Příslovce: Držte hlavu výš, prosím. (Prosím, držte hlavu vzhůru.) Na obloze letí vysoko mraky. (Mraky vznášejí vysoko na obloze.). Slunce stoupalo vysoko nad obzor. (Slunce stouplo vysoko nad obzor.)
Vysoký - přídavné jméno: Psi běhají a hrají ve vysoké trávě. (Psi běhají a hrají ve vysoké trávě). Podstatné jméno odpovídající tomuto přídavnému jménu je výška (výška, výška). Výška této konstrukce je úžasná. (Výška tohoto designu je úžasná).